Οπως μάλιστα λέει η ίδια στον «Ε.Τ.», «δεν ήταν καθόλου εύκολο να πάρω την έγκριση της εταιρίας καθώς, όπως μου έγραψαν στην απάντηση που μου έστειλαν, άδειες για διασκευές τραγουδιών του Τζορτζ Μάικλ δεν δίνονται σχεδόν καθόλου. Κάτι που με έκανε να νιώσω μεγάλη υπερηφάνεια και μεγάλη χαρά, γι’ αυτό και τους ευχαριστώ ιδιαιτέρως». Το τραγούδι κυκλοφόρησε επίσημα σε όλες τις μουσικές ψηφιακές πλατφόρμες ανήμερα των Χριστουγέννων, κάτι που δεν έγινε τυχαία, «καθώς με αυτόν τον τρόπο θέλαμε να τιμήσουμε τον χαμό, ακριβώς εννέα χρόνια μετά, του μεγάλου καλλιτέχνη, που γεννήθηκε και έφυγε από τη ζωή την ίδια ημέρα (25/12/1963-25/12/2016)».

Το «You have been loved» πρωτοκυκλοφόρησε στο άλμπουμ «Older» το 1996 και μετά ως single το 1997. «Πρόκειται για ένα πολύ προσωπικό τραγούδι που ο Τζορτζ Μάικλ έγραψε με αφορμή τον άδικο χαμό του μεγάλου του έρωτα, του Βραζιλιάνου Anselmo Feleppa, που έφυγε από AIDS. Οι στίχοι του αναδεικνύουν βαθιές ευαισθησίες για τη ζωή και το νόημά της και χτυπούν, πιστεύω, απευθείας στην καρδιά του ακροατή. Κι εγώ ένιωσα μεγάλη συγκίνηση όταν το άκουσα πρώτη φορά, γι’ αυτό θέλησα να το ερμηνεύσω με τον δικό μου τρόπο. Θα έλεγα ότι αυτό το τραγούδι είναι μια από τις πιο εμπνευσμένες και ειλικρινείς δηλώσεις που μπορεί να κάνει ένας άνθρωπος για την αγάπη και την απώλεια. Η πολύ προσωπική και ειλικρινής προσέγγιση από τον Τζορτζ Μάικλ με έκανε να νιώσω ότι πρόκειται για μια ιστορία τόσο προσωπική, που όμως μας αφορά όλους».
Η ίδια αντιμετωπίζει αυτήν τη νέα της εκτέλεση στο αγαπημένο τραγούδι του Τζορτζ Μάικλ ως ένα «μουσικό πείραμα», που όμως πήγε πολύ αρμονικά. «Η απόφασή μου να μπω στο στούντιο και να ηχογραφήσω αυτό το “ποίημα” έγινε εντελώς αυθόρμητα. Hθελα να το ερμηνεύσω, για να το νιώσω. Να ερμηνεύσω τους υπέροχους στίχους πάνω σε αυτήν τη μοναδική μελωδία, παρόλο που προέρχομαι από άλλο μουσικό είδος».
Είχε η ίδια συναντήσει ποτέ τον Τζορτζ Μάικλ; «Οταν ήμουν φοιτήτρια τραγουδιού στο Λονδίνο, μια Κυριακή απόγευμα, ενώ έκανα την βόλτα μου στο πάρκο αντίκρισα από μακριά έναν πανέμορφο άντρα, ντυμένο στα λευκά σχεδόν, με εντυπωσιακά γυαλιά. Κατάλαβα αμέσως ότι ήταν ο Τζορτζ Μάικλ και σκίρτησε η καρδιά μου. Τον παρακολούθησα με το βλέμμα μου για πολλή ώρα, όσο πιο διακριτικά μπορούσα».
Να σημειώσουμε ότι στην εκτέλεση του τραγουδιού κιθάρες παίζουν οι περίφημοι Los Macorinos από το Μεξικό, με τους οποίους έχει συνεργαστεί ξανά η Αλεξάνδρα Γκράβας στο άλμπουμ της Songbook 3 «El Amor es vida» («Η αγάπη είναι ζωή»). Τσέλο έπαιξε ο Γιάννος Γιοβάνος. Το τραγούδι έχει ήδη φτάσει τις 40.000 θεάσεις στο YouTube.
Συναυλία στο Μέγαρο Μουσικής Θεσσαλονίκης
Μετά τη μεγάλη επιτυχία που γνώρισε η συναυλία της Αλεξάνδρα Γκράβας με τίτλο «Blues me through the night – Τραγούδια μιας άλλης εποχής», που έγινε soldout τον Οκτώβριο, στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών, τώρα η διεθνής ερμηνεύτρια παρουσιάζει αυτή τη μοναδική βραδιά στις 31 Ιανουαρίου στο Μέγαρο Μουσικής Θεσσαλονίκης (Αίθουσα Αιμίλιος Ριάδης Μ2). Αυτήν την φορά η Ελληνίδα του κόσμου θα μας μεταφέρει το κλίμα της εποχής του Μεσοπολέμου σε διεθνές επίπεδο. Από τα καμπαρέ του Βερολίνου, τα μιούζικ χολ του Παρισιού και του Λονδίνου, στα κελάρια της Νέας Υόρκης, της Βαρκελώνης, του Μπουένος Αϊρες, του Χονγκ Κονγκ, στα γκέτο του Κέιπ Τάουν μέχρι τη Μάντρα του Αττίκ. Σαν μια βεντάλια θα εξαπλωθούν μπροστά μας τραγούδια της καλλιτεχνικά και κοινωνικά εκρηκτικής εκείνης εποχής.
Την ιδέα, έρευνα και καλλιτεχνική επιμέλεια, εκτός από το τραγούδι, έχει η Αλεξάνδρα Γκράβας. Παίζουν οι μουσικοί: Πέτρος Μπούρας (μουσική διεύθυνση, πιάνο, ενορχηστρώσεις), Δημήτρης Κιούσης (βιολί), Γιάννος Γιοβάνος (βιολοντσέλο), Αντώνης Μυτακίδης (κιθάρα, ενορχηστρώσεις). Εισιτήρια προς 15 και 10 ευρώ, από τα ταμεία του Μεγάρου Μουσικής Θεσσαλονίκης.

